Skip to main content

Hanagata and Shimin kyogen--young bloods


Shimin Kyogen Dec 7th; Hanagata Kyogen Dec 21-23

With Sennojo’s passing, the Shigeyamas seem to be in a holding pattern. They follow through with their varied performances, continue to give solid, funny, individually-inflected shows, and attract their loyal fans. But there are no wild experiments, no changes from twenty years ago, not attempts to expand kyogen potential.
 1Big Projects, newsmaking events and special restorations are rarely to be seen. Same old, same old, sometimes with tweaks not for the better. The shimin (civic) kyogen, a 4/year city-sponsored kyogen-only program has been going for over 40 years. Inexpensive seats (once geared towards cinema tickets, now twice that), unusual plays, and stakeholding public (I once saw a vehement claim that the photographer’s pachipachi sounds were disturbing them!).
But recently, the shows have shifted to four plays in a row, rather than the 15 minute pre-show lecture performed so ably by Sennojo, a mix of poking fun at the convention (bragging rather than self-deprecating; attacking the low performance fees) and intimate knowledge of history and performance conventions that would make the show a pleasure. It functioned as a kind of makura, pillow, used in rakugo to explain difficult words or old conventions. Instead, the four plays follow each other without any introduction, and some might see this as a bonus. But the play selection—three plays with drinking scenes, two plays with similar structure and reliance on wordplay—show the quarterback is asleep at the wheel on this. The hall was ½ empty on a cold December day—something is changing. The current Sengoro looked tired, and even always reliable Shime seemed a gray shadow of his normal self. It was up to Ippei, as a proud and powerful Asahina warrior refusing to be pushed around by the energetic and acrobatic Emma of Shigeru, that brought the show to life. Ippei in these roles is more kabuki than kyogen, a booming voice and dynamic pose, elegant form and exquisite timing. His buyo/kyogen recitals and other experiments are now leading the way to the next phase of physical, dance-theatre kyogen perhaps.

Hanagata Kyogen (Masakuni, Ippei, Shigeru, Doji),  Dec 21-23
Furitsu Bunka Geijutsu Kaikan   
So it is up to the youngest generation to create new works. Hanagata kyogen has changed its name and members at least three times: a stage for the 20-30 year olds to strut their stuff away from the shadow of illustrious parents. It is always held pre-xmas, with towels celebrating new year distributed at the end to frenzied hands; afterwards actors pose with eager girls for photos. It is all about intimacy of family players with their loyal fans.
They have done programs written by Doji, then by all 5 (Motohiko, now in Czech for a year, joining) of 20 minute skits (konto). This time three different authors take one day to show something new twist on kyogen and a single genre.
Day 1 was Noh (I missed it, so heard from Gondo-san!) Fukuro, the Owl infestation, mixed with Kusabira, the Mushroom proliferation, so that at the end of the play the stage was hopping with scratching, hooting owl-spirits. Then a parody of noh Aoinoue, where the spirit of Rokujo is exorcised from the sleeping Aoi. In noh a kimono substitutes for the ill woman; a real kyogen woman lay in this one. The exorcism unsuccessful, the yamabushi failed exorcism theme of Fukuro was repeated with the two ladies’ battle.
           

Day 2 Kabuki  This time the show opened with the Kabuki Narukami parody. Powerpoint slides projected (Shigeru spoke afterwards about how nervous he was to use these, the first time apparently).  The story of the Wizard, slighted at court, who captures the dragon-god creating a drought, before the charming Taemahime seduces him, releases the dragon, bringing rain on the country is recounted.
The curtain then opened to reveal the waterfall, straw rope (nawa) fallen, stairs leading to it bare, from the escaped dragon. The sound of monsoon-like rainfall. The white/black cloud Servants stare bleakly from the veranda of the temple. “Nothing to do but wait.” “Yes, nothing to be done but wait.” Yes, this is Beckettean take, with the Wizard, angry at his folly and the rain, has holed up and refused to come out for three months. But the servants are hungry, sharing some mochi, the other foods all moldy from incessant rains, mt roads impassable, no food in sight. Nothing to do but wait.
            Then an improbably dressed tanuki-suited Masakuni appears. He apparently collects monies as the God of the mts., but takes off his mask and shows a large bag of goodies won at pachinko. He offers them a can of salmon for the wizard, then goes home for a beer. The two debate whether to eat it, then bring it to Wizard (offstage) who throws it back out, they sit despondent.
            Taemahime returns, herself re-enacting the scene (Shigeru, although Kataoka Hidetaro, a famous onnagata, is named in program!) climbs and falls down repeatedly. The servants chat that she seems to be obsessed with this since the release, repeating it every day for three months. But the Wizard says just repeating things is useful, over and over.
            She leaves and a real Mt. God, in mask, dances—the rains stop. The two servants prod each other to get supplies in town. “We should go.” “You should go.” “OK, I guess I’ll go.” (he does not move) Curtain
            Playful and redeemed by cute Doji and Ippei, this is a fluff of a parody, only funny if you know Narukami and Godot, but seemed to get enough laughs at odd moments (imagining eating the canned salmon) and badger-belly Motohiko (afterwards, “this is my 3rd time; won’t need padding next time). Gondo remembered fifty years ago, when Sensaku and the late Sennojo appeared with tv actors in LIVE versions of plays including Narukami; no record survives. For TV Asahi in Tokyo.
            After a break, standard kyogen Boshibari, Sengoro’s master a little wobbly to Ippei and Motohiko’s servants. Professional, but pretty standard. I was surprised at the laugh—ahaha, rather than hahaha. This was a filler piece, nothing to do with evening, just crowd-pleaser, but possibly the wrong crowd: it was rote and no theme (except repression and escape) with rest.
Kaminari, but performed without backdrop pine of previous. The tale of the Thundergod, fallen to earth and hip in pain, saved by acupuncture of quack dr. Updated to more modern language in parts, (I am an Isshi (dr.); Stones can’t speak! No, a dr.!) more acrobatic taking of needle, but otherwise no perceptible variations til end. Instead of the “800 years of no drought” song and dance typically ending the play with a leap into the sky, the Dr. was instructed to sing a simple ditty, Kagyu style, while clapping and dancing, while the Thundergod danced into the sky. But when thunder and lightning (they used stage lighting and offstage rumbles), he was frightened, and the Dr. chases him off wondering, “who ARE you anyway?”
Throwing towels far and wide to grasping hands, then posing for photos at bottom of stairs out of the hall. Wives and staff faithfully manning the calendar/book sales.
Day 3 Rakugo.
Akira has worked with Rakugen meldings for many years, and the playful re-adaptations of the spoken stories with kyogen action is usually an easy, lazy in-joke for mixed audiences. Here, the program consisted of Kaketori 2012, I suppose based on a rakugo tale.
End of year, paying debts. A tenant can’t pay his rent so his wife assures him that he can fool the landlord by answering in noh song, since the landlord loves to practice noh. When he does, the landlord answers likewise (like Yobikoe), and is sent on a wild kyunomai dance to the wife’s flute sofleggio (screaming the sounds) and taiko/okawa imitation by koken. Maruishi was hilarious as the landlord, leaping about the stage before riding off on his horse on the hanamichi, Psi gangnam style. Then came the sake store owner Masakuni who the tenant remembered called himself the Demachi “Julie” (Sawada Kenji, pop singer).  Suddenly a mirrorball dropped and Ippei belted out, to audience clapping along, snatches of song, with Masakuni getting a hat and responding, then dancing off. Wife decides to go to a department store where she can get away with Julie imitation if husband practices at karaoke. Big in-jokes, lost on me. It was fun and fluffy, acted in the relaxed style of new kyogen, letting the occasional breaking of character for a laugh erupt, to audience affection.
            Honekawa was a traditional Ribs and Skin kyogen, but played a little dark by Akira and Doji. The older priest gives his temple to his acolyte, retiring to meditate, telling him to treat parishioners well. When one comes to borrow an umbrella the acolyte gives him the best, newest one of head priest. Thinking he’d be praised, he tells the priest, who scolds him, telling him to next time excuse himself with, “it got broken to skin and ribs during storm, so I stuck it in the roof.” When another parishioner needs to borrow a horse, acolyte repeats roof-sticking story, puzzled parishioner leaves. Priest again scolds: tell him the horse is thin and put out to pasture, lying in stall eyes ago.” But when another parishioner invites him and head priest to feast, acolyte repeats story w head priest in pain. The priest throws him down, and he rises to throw down priest.  As the curtain comes down, Doji made a peace sign, ruining the moment (for me) of a refined, classical kyogen as is.
            An accomplished performance, using light (with no pine backdrop) for stage, just square for Head priest in meditation, another for entrance of each supplicant, and middle for Doji. Dark lighting throughout, brown chiarascuro.

The famous rakugo ? was staged by four actors. Without much action, it was rather a reserved and melodramatic kyogen, but worked because of its simplicity and sincere acting.
            A young shop master is summoned by a steward: he has used up so many incense sticks (determining payment) for a geisha lover that the family is nearly bankrupt. They held a meeting and thought of what to do,and finally agreed he should beg on the street. When the young man begs the steward to reconsider, he locks him in a storehouse for 100 days. Letters begin arriving from the girl, shown in fast-forward with Doji taking them out of his sleeve one after the other. After 100 days, the steward releases the young man, who vows his obedience and calmed desires. He only wants to go to temple to pray before greeting his parents. The steward tests him w last letter, sent after 80 days, before she gave up, but the  young man is unmoved. But when out of sight, he rushes to her home, to see her face a moment. Her mother leads him to the Butsudan, where her samisen sits—she passed away weeks ago after not wanting to eat anything and pining away. When they brought in her samisen, she tried to play and collapsed. As the young man realizes what he’s done, he lights an incense stick to pray for her and they hear the sound of the plaintive samisen and singing. It suddenly stops in the middle of his favorite tune and he realizes, “the stick has burned down” (her time with him is over). Fadeout.
            This was a challenging piece and bravely conceived and directed by Doji, but then Chiori, the pseudo-poet, came on mournfully, with a reader reciting a maudlin poem of longing to a departed lover, drinking a beer to his health. Ridiculous.
            Again towels and desperate calendar sales, photos and the end of another night. Oh yes, when he came out for his curtain call, Masayoshi/Sengoro sang as mirrored ball descended, a serious pop ballad. Family familiar fun.
            

Comments

Popular posts from this blog

An urgent appeal (駆け込み訴えKakekomi utae) by Dazai Osamu

-->   How close is too close? An urgent appeal ( 駆け込み訴え Kakekomi utae) by Dazai Osamu Adapted, acted and directed by Kodama Ta   chi 児玉泰地 (役者でない) No actors https://www.facebook.com/events/283142869026661/ On April 8 2019 at the small Cafe Figaro near the University of the Arts in northeast Kyoto, a former student of mine Kodama Taichi performed a new play from his one-person series, “No actors.” I had seen a video of his earlier, absurdist actor’s nightmare play and liked its physicality and precision. I looked forward to his live performance, one that had already toured four cities and is on its way to Tokyo in the Fall. I hastily read Dazai Osamu’s short story (helpfully online in translation) before the performance. With the one drink served as part of the reasonable 1500 yen admission price, I had a ginger ale. As the dozen or so spectators entered the chandeliered, mirrored café with beautiful porcelain cups and saucers lined up, I was surpris...

Intercultural musical experiments: inherent failures?

Why can’t Western instruments and noh work together? Why do Western-trained actors have trouble sharing the stage with Japanese noh-kyogen actors? And why oh why do producers seeking publicity, frisson, and doling civic funds equitably seek to marry the two in under-rehearsed, one-time experiments? Three reasons spring to mind: 1/ On a basic level of dramaturgy, the two are self-contained and other-rejecting. Noh’s frontal declamation style and stylized expression of emotion demands focus; Western “cheating” diagonals and detailed facial expression pulls focus from the stage picture to the individual portrait. Vocal energy and melodic chant, coiled taut and loosened strategically through MA pauses and accents in conjunction with drum/flute accompaniment are potently precise; Western vocal energy is emotionally, not musically based. It follows the flow of breath swept up in the surge of passion and concrete logic of debate. The trained actor’s voice itself is the instrument, needing no...

A tribute to Udaka Michishige, noh master

A tribute to Michishige Udaka 1948-2020 https://www.kyoto-np.co.jp/articles/-/203401 Udaka Michishige was T.T.T.’s first teacher. Rebecca Teele (Ogamo) was his long-term disciple, and received her professional license and name from him just before we met, in 1981. Another disciple, John McAteer, who passed away last week, was my first noh teacher: a chorus member of his shimai dance Shojo . Rebecca was eager to share her skills in mask-making and knowledge of noh with other foreigners; I was similarly interested in setting up a program for myself and others to study noh and kyogen intensively in the summer. After discussions with teachers about the time, proper length, and content, we formed T.T.T. (Traditional theatre training) in 1984. Surprisingly, receiving a Japan Foundation award, we began the program with 16 pioneer students.             Michishigesensei was that rare creature: a superb performer who was also a sensi...